Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.
Быт. 11:9
Человечество говорит на сотнях языков и тысячах диалектов, но особое место среди них занимают языки искусственные, или конланги. От естественных языков они отличаются наличием конкретных авторов, сознательно и намеренно решивших их разрабатывать. Как выглядит этот процесс? Насколько он сложен? Какими бывают искусственные языки и, наконец, зачем их создают? Все это и даже больше — в интервью с лингвистами Алисой Олеговной Мосоловой и Матвеем Александровичем Ткачевым.
— Что такое искусственные языки, кто был у истоков создания первых из них и для чего они делались?
А.О. Мосолова: Обычно первым засвидетельствованным искусственным языком называют язык Lingua Ignota, который придумала Хильдегарда Бингенская. Это была монахиня, по тем временам очень образованная. Она училась в монастыре и постигала не только богословские предметы, но и основы семи свободных искусств. Она знала математику, занималась медициной, придумывала театральные постановки.
М.А. Ткачев: Она писала музыку. И очень хорошую музыку, даже по нашим временам.
— Ею и был создан первый искусственный язык?
А.О. Мосолова: Первый, о котором нам известно. Потому что чаще всего люди, создающие искусственные языки, разрабатывают их для себя и эта «работа в стол» до широкой общественности не добирается.
М.А. Ткачев: Кроме того, есть некоторые теории, согласно которым нерасшифрованные письменности вполне могут быть древними попытками создать искусственный язык. А зачем Хильдегарда создавала Lingua Ignota…
А.О. Мосолова: …тоже не особенно известно.
М.А. Ткачев: Самая распространенная гипотеза говорит, что она пыталась таким образом общаться с богом на близком ему языке. Тексты Хильдегарды содержат обычную латынь с вкраплениями неких «непонятных» слов. Там небольшой словарь терминов, связанных с божественным.
А.О. Мосолова: А также группа слов, которая максимально далека от божественного. И как раз при взгляде на эти слова возникают сомнения, создавался ли язык с какой-то религиозной целью или это было некое развлечение.
— То есть искусственный язык — это просто словарь, собрание слов?
М.А. Ткачев: Так когда-то было. И то не везде. Например, через пару сотен лет после Хильдегарды в Османской империи был создан искусственный язык, основанный на арабском, турецком и персидском. Но это не был набор слов, там была своя грамматика. По наиболее распространенной гипотезе, этот язык использовался для общения между притесняемыми в Османской империи людьми.
— Наверное, один из самых известных искусственных языков — это эсперанто. Как создавался этот язык и зачем?
М.А. Ткачев: История эсперанто прекрасно задокументирована. Создатель языка, Людвик Лазарь Заменгоф, очень много писал о том, зачем это делает. Это был еврей по национальности, поляк по месту рождения и русский по окружению человек. В его городе жили в основном поляки, евреи и русские, и кругом были одни распри — начало XX в. было не самым приятным периодом времени. Заменгоф очень переживал из-за этого. И считал, что если создать язык, на котором будут говорить все вокруг, то люди будут жить мирно, добро и счастливо. Он долго создавал и редактировал эсперанто, вкрапляя в него элементы из всех известных ему языков, и скрепил это все простейшей грамматикой.
План Людвика Заменгофа, к сожалению, не сработал. Но, несмотря на это, эсперанто породил большое сообщество. Есть самые разные оценки его численности, но средняя клонится где-то к 1-2 млн — примерно таково сейчас в мире сообщество эсперантистов. Есть даже люди, которые говорят на эсперанто с рождения, то есть они его носители, как, например, мы — русского. Это очень большое достижение для искусственного языка, и эсперанто стал фактически единственным искусственным языком, который может таким похвастаться.
— Есть ли у вас любимые искусственные языки?
А.О. Мосолова: Я испытываю некоторое умиление по отношению к олигосинтетическим языкам, которые Матвею не нравятся. Это языки, в которых мы берем небольшое количество единиц, даже, может быть, один звук, и каждой единице приписываем очень простой смысл. «Хорошо», «плохо», «нет», «да», «человек» и т.д. И дальше из этих очень-очень простых единиц, которых у нас мало, мы собираем все остальные значения. Звучит как весьма красивая идея. Но дальше начинаются проблемы с воплощением. В какой-то момент оказывается, что единиц все-таки маловато, чтобы выражать достаточное количество смыслов для полноценного общения. А ведь вообще-то полноценный искусственный язык, как квенья и синдарин, может справляться с коммуникацией ничуть не хуже естественного.
— Что это за языки?
М.А. Ткачев: Квенья и синдарин, созданные Джоном Рональдом Руэлом Толкином, автором «Властелина колец», — это, я бы сказал, дедушки такого направления искусственных языков, как артланги.
А.О. Мосолова: Артланги — это языки, которые создаются для вымышленных миров. И это как раз те искусственные языки, с которыми люди чаще всего сталкиваются, потому что они фигурируют в популярных фильмах и сериалах. А Толкиена можно назвать прародителем и основателем направления артлангов. Хотя надо отметить, что Толкиен сделал довольно необычную для артлангера вещь. Обычно авторы артлангов придумывают мир, а потом создают для него язык. Толкиен же придумал не язык для вселенной, а вселенную для языка. В одном из своих писем он отмечал, что для него «Властелин колец» — это эссе по лингвистической эстетике. Он, в общем-то, жалел, что не может писать книги на эльфийском языке и приходится пользоваться английским, чтобы люди это читали.
— С чего начинать создание искусственного языка?
А.О. Мосолова: Мы рекомендуем начинать с придумывания мира, в котором ваши языки будут существовать.
М.А. Ткачев: Не обязательно придумывать его подробно. Достаточно просто осознать, кто ваши носители, кто эти существа, которые говорят на языке.
А.О. Мосолова: После этого этапа нужно переходить уже к лингвистическим вещам. Лучше всего начинать с фонетики, с того, какие звуки будут в вашем языке. Нужно выбрать те, которые подходят для вашего языка или которые вам нравятся. Например, у вас народ грозных воинственных инопланетян — давайте используем больше звуков вроде «р-р-р», каких-нибудь шипящих, что-то с «х», в общем, чтобы он звучал грубо. И гласных надо поменьше. Разобравшись с фонетикой, мы переходим к следующему уровню, морфологии. И здесь человеку, конечно, очень пригодится лингвистическое образование. Потому что иначе он рискует оказаться в ловушке своего родного языка — и все его искусственные языки на самом деле будут похожи, например, на его родной и английский, который он изучал в школе.
— Бывало ли так, что кто-то придумывал нечто такое, чего нет вообще ни в одном естественном языке?
М.А. Ткачев: Любой искусственный язык — в некотором роде то, чего нет в естественном. Потому что иначе он не был бы искусственным. Но есть, конечно, языки, которые придумывают как что-то несуществующее, и в основном ради шутки. Есть, например, прекрасный язык, который называется кейбоп (kay(f)bop(t)). В его фонетический инвентарь входят шляпы, которые носятся человеком в момент произнесения слогов. Такого, разумеется, нет ни в одном естественном языке — они появились задолго до изобретения шляп, вероятнее всего. Там есть такие прекрасные звуки, как хлопок и удар ладонью по лбу. Когда в этом языке мы произносим существительное, то обязаны указать, стоит ли оно больше или меньше десяти долларов. Такого, разумеется, тоже нет ни в одном естественном языке. И, наконец, есть главная шутка, связанная с кейбопом. Абсолютному большинству конлангеров известен фрагмент текста из Ветхого Завета про Вавилонскую башню, несколько стихов. Его очень часто используют для перевода на свой язык, потому что он достаточно разнообразен с точки зрения грамматики. К тому же это символично, ведь с Вавилонской башни началось расхождение в языках. Так вот, на языке кейбоп текст о Вавилонской башне и текст песни Рика Эстли Never Gonna Give You Up совпадают дословно.