Письменность — одно из самых ярких свидетельств развития культуры, памятник истории. Как мы пишем, какие слова и буквы используем, что задерживается в языке, а что отмирает со временем, — мельчайшие колебания языковой нормы отражают порой движения целых народов, а формы букв приходят и уходят вместе с развитием технологий. Одной из главных вех в истории русской письменности было создание в 1708 г. гражданского шрифта, вместе с которым пришла новая эпоха — эпоха светского книгопечатания.

С чего начинается письменность? Как и любой инструмент, она возникает при необходимости, когда изустной передачи информации становится недостаточно. Письменность означает точность и, кроме того, прочность — письменное свидетельство не забудется и не изменится. Нуждается ли обыденная беседа в записи? Вряд ли. А вот священный текст, философский трактат, заметку о важном событии или математическое вычисление лучше излить на бумагу.

Кириллический наборный шрифт XVII века — полуустав. Скрижаль. Москва. Печатный двор. 1655 г.

Кириллический наборный шрифт XVII века — полуустав. Скрижаль. Москва. Печатный двор. 1655 г.

История возникновения русской письменности восходит к глаголице и кириллице, византийским по своему происхождению, христианским по своей сути. Научный труд святых Кирилла и Мефодия нельзя недооценивать — созданные ими алфавиты хорошо сочетались с используемыми в славянских языках звуками и именно потому прижились. Если до того на Руси и была письменность, то ее памятники не дошли до наших дней. Кириллические же тексты сохранились, и столь бережное отношение к ним людей легко объяснить — это была духовная литература.

Из-за того, что язык славянской письменности был по сути своей языком миссионерства, христианизации, в течение столетий Русь находилась в состоянии своеобразного двуязычия. То, как люди говорили друг с другом в повседневной жизни, никак не соответствовало текстам тех же самых людей. Более того — тематика текстов в подавляющем большинстве случаев была ограничена религиозной.

Кто знает, как долго бы сходились язык устный с языком письменным, как долго бы светские тексты завоевывали себе право на печать, если бы не Петр Великий. Его правление пошатнуло многое из того, что до него считалось незыблемым, в том числе и письменность. В самом начале XVIII в. Петр I подарил России новый алфавит, новый шрифт и новую цель — светское книгопечатание.

Образец строчных литер амстердамской работы. 1707 г.

Образец строчных литер амстердамской работы. 1707 г.

Источник: Шицгал А. Г. Русский гражданский шрифт (1708–1958). М., 1959 г.

Приглядитесь к буквам, которыми написан этот самый текст. Их внешний вид почти не изменился с 1708 г., когда император приступил к проекту нового гражданского шрифта. Чем обусловлены форма и написание букв русского алфавита? В первую очередь — тенденциями в среде образованных русских людей рубежа XVII–XVIII вв., а также удобством книгопечатания.

В 1680–1890 гг. вместе со многими другими вещами, проникшими к нам сквозь «прорубленное в Европу окно», в России появилась мода на латиницу. Одни стремились к полному заимствованию западной культуры, другие старались сохранять традиции, и в итоге гражданский шрифт стал компромиссом между этими двумя лагерями. Он привел русский алфавит к виду, более схожему с западными книгопечатными образцами, — в противовес бытовавшему тогда церковнославянскому полууставу, который выглядел типично средневековым.

Дополнительные строчные литеры гражданского шрифта, изготовленные в Амстердаме. 1709 г. Источник Шицгал А. Г. Русский гражданский шрифт (1708–1958). М., 1959.

Дополнительные строчные литеры гражданского шрифта, изготовленные в Амстердаме. 1709 г.

Источник: Шицгал А. Г. Русский гражданский шрифт (1708–1958). М., 1959 г.

В январе 1707 г. по петровским, как говорят некоторые источники, эскизам чертежник и рисовальщик Куленбах выполнил рисунки 32 строчных букв русского алфавита, а также четырех прописных букв (А, Д, Е, Т). Полный комплект шрифтовых знаков в трех размерах по рисункам Куленбаха был заказан в Амстердаме в типографии белорусского мастера Ильи Копиевича. Одновременно шрифты по этим рисункам были заказаны в Москве на Печатном дворе.

Это было еще одно важное отличие нового шрифта от старых — удобство в использовании с иностранными типографскими станками, которые были закуплены в Голландии вместе с другим книгопечатным оборудованием. И поскольку ко всему новому нужно еще успеть привыкнуть, в той же Голландии были наняты мастера-типографы (словолитец, наборщик и печатник), которые и обучали русских специалистов.

На Новый год, 1 января 1708 г., Петр I подписал указ: «…присланным Галанския земли, города Амстердама, книжного печатного дела мастеровым людем… теми азбуками напечатать книгу Геометрию на руском языке… и иныя гражданския книги печатать темиж новыми азбуками…». Первой книгой, набранной новым шрифтом, стала «Геометриа славенски землемерие» — учебник геометрии! Символизм даже в выборе текста.

Кроме вида изменился и состав алфавита: исключены надстрочные знаки и некоторые дублетные буквы полуустава, узаконена буква Э, утверждены европейские (арабские) цифры вместо буквенных обозначений чисел, упорядочена пунктуация и применение прописных литер в наборе. Иногда петровской реформе приписывают также введение букв У и Я, но это не вполне верно: речь может идти лишь об объявлении основным одного из начертаний, применявшихся и ранее. Так, была введена буква Я вместо Ѧ (малого юса).

И хотя алфавит продолжил меняться и после Петра, даже реформа 1917 г. не могла сравниться с этой по масштабу и значимости для развития славянских языков. Писать то, что говорим, и говорить так, как пишем; использовать просторечия в высокой художественной литературе; создавать книги любых жанров, форм и наполнения — всем этим мы во многом обязаны именно новому гражданскому шрифту и идеям, которые стояли за ним.

Источник фото на главной и на странице: Шицгал А. Г. Русский гражданский шрифт (1708–1958). М., 1959.